Эзотерический взгляд: "Беседа Старовера с Христианским Попом"

Корреспондент: Христиане в некоторых городах на кладбищах, церкви одну за другой строят, например храм Георгия Победоносца на могилах, зачем?

Старовер: Вы понимаете, ничего удивительного нет. Я когда ехал в поезде, там ехал иеромонах. В христианстве есть понятия – белые монахи и чёрные, черноризник. Если белые монахи имеют семьи и детей, но у них максимальный сан, которого они достигают, это пресвитер, то есть настоятель храма. А у чёрных монахов, там, как и у католиков целибат – обряд безбрачия.

И он начал говорить: «Вот вы, язычники».

Я говорю: «Во-первых, не язычники, а староверы».

Он: «Ну, хорошо, вы староверы сатанисты».

Я говорю: «Послушайте, сударь, вы знаете, что такое сатанизм?»

Он: «Да, я знаю».

Я говорю: «Вот прекрасно, я плохо знаю, а вы знаете хорошо. Я знаю одно, что сатанисты, они употребляют кровь, пьют ритуальную».

Он: «Да».

Я говорю: «А какой у вас самый главный обряд в христианстве?»

Он: «Причастие».

Я говорю: «А теперь вспомни, что ты говоришь, поднося чашу с кагором причащаемому: «Пей, сие есть кровь», и, подавая кусок хлеба говоришь: «Ешь, это тело». То есть вы людей приучаете к кровопийству и людоедству, хоть ментальному, хоть обычному, вот вы и есть сатанисты». Я говорю: «Всегда белые волхвы носили белые одеяния, то есть как символ чистоты. А сатанисты всегда носили чёрные облачения. Так кто из нас сатанист?».

И там попутчик в поезде: «Ну, что батюшка, съел, да?»

Он: «Господь Иисус тебя накажет».

Я говорю: «Ну, вот ещё одно, ты только что произнёс «Господь Иисус».

Он: «Да, Господь Иисус, он нас всех спас».

Я говорю: «Запомните батюшка, нельзя вам говорить «Господь Иисус».

Он: «Почему нельзя?»

Я говорю: «Библию читать надо. Первое послание к Коринфянам, глава 12, стих 3: «Никто не имеет право называть Иисуса Господом, а только лишь Духом Святым».

Я говорю: «Как же у вас слабо с писанием?».

Он: «Господь един».

Я говорю: «Ошибаетесь.

В Деяниях Святых Апостолов, глава 2-ая, стих 4-ый сказано: «Ибо Давид не вошёл на Небеса, но сам говорит: «И сказал Господь Господу моему, сиди одесную меня».

То есть по правую руку. А почему? А по левую – занято. Видите, два Господа между собой беседуют. Если у вас Господь Иисус один, откуда тогда у вас в храмах на тучке сидит дедушка и написано «Господь воин вседержитель Саваоф»? Он откуда взялся? А Господь Адонай? А Господь Иегова?»

Он: «Нету у нас Иеговы, это у иудеев».

Я говорю: «Как же нету? Окститесь. А не вы ли поёте после каждой фразы Аллилуйя?»

Он: «Да». Я говорю: «А Аллилуйя по-еврейски «Славься Бог Яхве, то есть Иегова». Так какого вы бога славите?».

Он уже, знаете, начинает злиться, говорит: «Мы должны спасти Россию».

Я говорю: «От кого, от русских?»

Он, бедный поперхнулся.

Я говорю: «Вы сами подумайте, вы кому служите? Я не хаю вашу веру, просто повторяю то, что вы ежедневно произносите».

Я говорю: «Вот простой пример: Ко мне пришли знакомые с вопросом. У них родился мальчик. Бабушки им говорят: «Идите в церковь, покрестите». Они пришли в церковь, их не пускают. Мать говорит: «Почему?» – «Ваш ребёнок зачат в грехе. Должны придти крёстные родители, крестить его». Я говорю «Всё правильно вам сказали, что ребёнок зачат в грехе». Она: «Ну как же, мы ведь там венчались?» Я говорю: «Вы помните, что вам батюшка во время венчания говорил?» Она: «Нет». Я говорю: «А надо было слушать. Он говорил вам: «И будет жених яко Авраам, а невеста яко Сара». Сара во сколько лет родила? В девяносто с лишним, под сто, значит, рождение до 100 лет является грехом. И дальше он что произносил? – «Во славу Израиля венчаю я». Не России, а Израиля.

Вот вам и ответ. Тем более, почему родителей не пускают на обряд крещения их собственного ребёнка? Да потому что в этот обряд смываются связи ребёнка с родителями, и устанавливается новая связь между ребёнком и их богом. Поэтому дети и не слушают родителей. Поэтому ни одна бабушка христианка не будет помогать заговорами не крещёному ребёнку. Ребёночка принесли, там от сглаза его хотят заговорить. Она говорит: «Крещёный?» Они: «Нет». Она: «Идите, покрестите». Почему? Потому что она через христианский эгрегор может вмешаться. А так, нет. Вот вам ответ, больше ничего. То есть, после этого, может это быть русским?

Или, в конце XIX века взяли русского волхва Сергия Радонежского и записали в христианские монахи. То есть создали историю. У нас никогда не было истории на славянских землях. У нас всегда было НАСЛЕДИЕ ПРЕДКОВ. История – это то, что из Торы взято. А ТОРА – это Пятикнижие Моисеево…


Комментарий: 

Этот материал гуляет в Интернете, первоисточник найти не удается, и вполне возможно сам диалог является вымышленным. 
На самом деле это не суть важно, если подумать о том, что сказано устами "старовера" - Христианство, является искаженной копиркой Иудаизма. 

Поскольку и сам Йешу (Иисус Христос) был ортодоксальным евреем, и проповедовал он в Договоре Древнего Утраченного уже и в те времена Завета

Напомним:

 

Посмотрим и на то, что "вложено" в уста старовера в этом тексте. 

Это действительно ивритское слово -  ‏הללויה (hалилуйа), которое буквально переводится как: Хвалите ( ‏הללו - hалилу) Йеhову (יה - йа, - сокращение от יהוה) 

 

  • 2. Об обряде венчания в христианстве: 

Действительно, при совершении этого обряда венчания (полный текст), читаются псалмы относящиеся к Танаху (Ветхому Завету):  

Например 127 псалом (В синодальном переводе 128. В Православии этот псалом входит в чинопоследование венчания. В иудаизме этот псалом читают в молитве перед сном, а также во время совершения ритуала обрезания) 

 

Слава Тебе Боже наш, слава Тебе.

Да благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь блага Иерусалима во все дни жизни твоей.

Слава Тебе Боже наш, слава Тебе.

И увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля.

 

Разберемся.  

Во-первых, 

  • Сион - одна из гор в Иерусалиме.  


 

Фото из наших групповых поездок в Иерусалим: 
Вид на Храмовую гору (Гора Мория, наблюдателей) с горы Сион (Гора указателей). 

 

Во-вторых,  

  • Господь. 

Перевод на русский, как мы понимаем - вообще не соответствует ивриту особенно при переводе понятий: Йеhова, Элоhим. 

Фраза "Да благословит тебя Господь с Сиона" - в оригинале звучит как:

"יברכך יהוה מציון"  (Йэварэхэха Йеhова ми-Цийон) 


И вообще все случаи, где  в русской версии Ветхого Завета, встречается слово Господь - на оригинале в иврите написано: Йеhова 

В-третьих, 

  • фраза "Слава тебе Боже наш"  - аналогично ... 

Все это лежит на поверхности. Но люди абсолютно ничего не знают и ни чем не интересуются. Считая себя христианами, люди элементарно не знаю ни кто был Христос, ни что за обряды происходят, откуда они взялись, что означают?
Т.е. в действительности, за всей этой религиозной "верой в Бога" - пустота ... обычная социальная игра.

Все это лишний раз позволяет понять, что пока в человеке живет субличность, не способная ни то что помыслить, но даже задаться хоть одним вопросом, - человек остается марионеткой, которую легко повернуть в любую сторону, заставить поверить в любую чушь и даже умереть за нее ...

Продолжение в теме форума: